Add parallel Print Page Options

18 But they all shouted out together,[a] “Take this man[b] away! Release Barabbas for us!” 19 (This[c] was a man who had been thrown into prison for an insurrection[d] started in the city, and for murder.)[e] 20 Pilate addressed them once again because he wanted[f] to release Jesus.

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 23:18 tn Grk “together, saying.” The participle λέγοντες (legontes) is redundant and has not been translated here.
  2. Luke 23:18 tn Grk “this one.” The reference to Jesus as “this man” is pejorative in this context.
  3. Luke 23:19 tn Grk “who” (a continuation of the previous sentence).
  4. Luke 23:19 sn Ironically, what Jesus was alleged to have done, started an insurrection, this man really did.
  5. Luke 23:19 sn This is a parenthetical note by the author.
  6. Luke 23:20 sn The account pictures a battle of wills—the people versus Pilate. Pilate is consistently portrayed in Luke’s account as wanting to release Jesus because he believed him to be innocent.